Он писал на песке
все ее согрешения.
Как песчинки они,
но Он знает им счет.
...Камни сжаты в руке,
а в устах обвинения.
...Глаз не смея поднять,
та к Иисусу идет.
- Кто безгрешен, пускай
камень первым бросает...
В задрожавших руках
не нашлось больше сил..
И один за другим
все ее покидают...
- Так иди же и ты,
только впредь не греши.
Он писал на песке
все Свои обвинения.
Он писал на песке,
а не в сердце Своем.
На песчаном письме
подписал Он прошение,
то что вылило сердце
слезою ее.
Пишет Он на песке
и мои согрешения.
Как песчинки они -
кто безгрешен, скажи?
На песчаном письме
вижу строки прощения.
...Ручейками стекают
слезинки любви.
Камень брось, не держи.
Место там ему - в прахе.
Обвиненья свои
на песке запиши.
И, чтоб жизнь на песчинки
обид не растратить,
постарайся простить,
как Иисус, от души.
Елена Шамрова,
Дрогичин Беларусь
Так чудны все дела Твои, о Боже!
Не описать - так скуден мой язык.
Кто с мудростью твоей сравниться может?!
И кто в любви, как Ты, Господь, велик?!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?