Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Людмила, спасибо за стихотворение, и да поможет вам Господь принести столько плода, сколько Он по Своей милости и благодати отмерил вам в этой жизни! Да благословит вас Господь!!! Комментарий автора: Спасибо за нужные слова!!! Я желаю вам и вашим близким всех благ в Господе!
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".