Свет светит над юной планетой,
Которую Бог сотворил;
И, светом небесным одета,
Кружится Земля меж светил.
Господь сотворил человека,
Адаму жену подарил;
Чтоб с ними общаться вовеки,
Людей Он душой наделил.
Как мирно, спокойно в Эдеме!
И нет пока зла и греха...
Но змеем обманута Ева,
Адам сказал недругу "Да!"
И свет вдруг померк над Землею,
Планету окутала тьма...
Адам, ты своею рукою
Изгнал себя в рабство греха.
Тьма так и царила бы вечно,
Но Бог так весь мир возлюбил,
Что людям, грешившим беспечно,
Он Сына Христа подарил.
И Свет засиял в темном царстве,
А люди - те выбрали тьму...
Их выбор - грех, мир и богатство,
Господь - им Он был ни к чему.
И грешники Бога распяли,
Всевышний стал жертвой за грех...
Но люди Христа не признали,
Хотя это Он спас их всех.
Лишь те, кто Иисусу поверит,
Вернутся к Нему в небеса.
Открыты небесные двери,
Друг, сердце открой для Христа!
Аминь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?