Восторг, торжество, умиление и радость соединились в моём сердце, которое стучит для моего Господа. Благодарю Его каждый день и в этот День Благодарения благодарю его каждым вздохом. Он - истинная моя Жизнь!
Ты умер, чтобы я жила:
Бессмертный Бог под смертой плотью,
Ты взял греховные дела,
Что я творила в злой охоте.
Твоя любовь открылась мне
В мучениях Голгофы древней.
С тех пор живу я на земле,
Храня в душе святую ревность.
Грех ненавижу – лично свой
И всякий, что творим под солнцем:
Как безобразен путь кривой,
Где в душах насаждают волчцы.
Люблю Тебя, характер Твой,
Твои поступки, жесты, речи.
О, мой Спаситель дорогой,
Благодарю за нашу Встречу.
Прикосновение к Тебе
Меня навек освободило
От язв греха, душевных бед
И от возмездия в точиле.
Прекрасный путь передо мной:
Ты Сам, Чудесный Избавитель,
Путь в Царство Божие живой,
Путь в Неба славную Обитель.
Благодарю я вновь и вновь
Тебя, Благословенный Пастырь,
За ран Твоих святую кровь,
Что людям подарила счастье.
Благодарю, Христос, Тебя,
Что мне открыл Отца Благого,
Благодарю за то, что я -
Дочь Властелина Иеговы.
Молитвенно благодарю -
Уста полны хвалой сердечной.
К тебе, Возлюбленный, горю
Ответною любовью – вечной!
Благодарю за Божий Мир,
Которым щедро наслаждаюсь.
Желанный мой! Во всякий миг
В Тебе Тобою утверждаюсь.
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 3564 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Марина, может и трудно звучит, но смысл таков: Грех свой ненавижу и грех всех людей, подобных мне на земле, живущих под солнцем" Я переделаю для большего понимания.Благодарю за благословение. Мир тебе и благодать, сестра С любовью Аня Л.
Поэзия : Насіння (The seed) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
I was a seed that fell
In silver dew;
And nobody could tell,
For no one knew;
No one could tell my fate,
As I grew tall;
None visioned me with hate,
No, none at all.
A sapling I became,
Blest by the sun;
No rumour of my shame
Had any one.
Oh I was proud indeed,
And sang with glee,
When from a tiny seed
I grew a tree.
I was so stout and strong
Though still so young,
When sudden came a throng
With angry tongue;
They cleft me to the core
With savage blows,
And from their ranks a roar
Of rage arose.
I was so proud a seed
A tree to grow;
Surely there was no need
To lay me low.
Why did I end so ill,
The midst of three
Black crosses on a hill
Called Calvary?